Перевод "Night stalker" на русский
Произношение Night stalker (найт стоко) :
nˈaɪt stˈɔːkə
найт стоко транскрипция – 12 результатов перевода
What can I do for you?
Don't go all night-stalker on me.
I'm here to do you a favor.
Что я могу сделать для вас?
Не валяй дурака со мной.
Я здесь, чтобы сделать тебе одолжение.
Скопировать
You don't really get it.
He's not a night stalker.
And it'll take more than bench presses to beat him.
Дебби, ты не понимаешь.
Он не простой убийца.
И, если повстречаешься с ним, бицепсы тебе не помогут.
Скопировать
We all have to survive.
I mean, I don't spend hours working out... to let some night stalker beat me.
You don't really get it.
Нам всем предстоит бороться за собственное выживание.
Ну, в плане, не для того я в качалке ночи ночую, чтоб меня похоронил какой-то ночной убийца.
Дебби, ты не понимаешь.
Скопировать
I'm a night stocker.
Night "stalker"?
I stack shelves at night.
Я ночной стокер.
Ночной стокер?
Я ставлю товар на полки по ночам.
Скопировать
I mean, he wouldn't be the first orphan to go and join a cut.
Or there's a chance this night stalker isn't Oliver.
Maybe it's someone from his brotherhood who needs to settle a score.
Я имею в виду, что он не первый сирота, который решил присоединиться к культу.
Или есть вероятность что, этот ночной сталкер - не Оливер.
Возможно это - кто-нибудь из его братства кому нужно урегулировать отметку.
Скопировать
Could be another lie he told.
Unless what if the killer was something like the Night Stalker?
He made his victims make him breakfast before he killed them.
Должно быть, это еще одна его ложь.
Если только... что если убийца был... что-то вроде Ночного Сталкера?
Он заставлял жертв готовить ему завтрак, прежде чем убить их.
Скопировать
But last night was in the suburbs.
They're afraid of another night stalker.
Alfred Lord Tennyson wrote,
А прошлой ночью все произошло в пригороде.
Они боятся, что это еще один ночной охотник.
Альфред Лорд Теннисон писал:
Скопировать
We're on their turf Juliet.
We have to walk the walk of a true night stalker. - Night stalker?
- He's right.
Мы на их территории Джульет.
Мы должны ходить как ходит настоящий ночной охотник.
- Он прав.Оглянись, ты тут белая ворона.
Скопировать
Could you pass your tray out?
"Kolchak the night stalker"!
"Mu"!
Можете дать мне поднос?
Ну пожа-а-алуйста... предшественник "X-Files" ]
"Ничто"!
Скопировать
And I know you, 'cause you're from my hometown.
Richard Ramirez, the Night Stalker.
You just died of cancer in your cell a few years back.
И тебя я знаю, ты из моего города.
Ричард Рамирез, "ночной сталкер".
Умер пару лет назад в тюрьме, от рака.
Скопировать
Fine.
Night Stalker, Murphy Station here.
Firecracker hit.
В норме.
Ночной Сталкер, это Станция Мёрфи.
Цель поражена.
Скопировать
- Yep.
- The Night Stalker, 13.
- Yeah!
– Ага.
– "Ночной Сталкер", 13-ть.
– Да!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Night stalker (найт стоко)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Night stalker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найт стоко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение